Two interviews—offended egos and closed ears to the message I want to deliver.
The word “hobo” has a negative connotation, especially when used in association with one’s own self. The word instantly prompts defensiveness. But— no two people share the same definition of any word and one is always entitled to their own opinion.
The title of this blog is HoboKnowledge. The previous post explained the purpose and inspiration, but to clarify any negative implications that the "title" may hold I give you two commonly misconceived terms along with their definitions.
BUM: A person who avoids work and sponges on others; loafer; idler.
HOBO: A migratory worker.
According to Dictionary.com and various other sources "Hobo" means the exact opposite of what a "Bum" represents. In the course of a Hobo's journey he/she learns different skills or discovers their niche; this skill or niche being knowledge; this knowledge being the story I wish to tell.
THIS MAN IS NOT A BUM
"We are imperfect knowers that is why we listen to story..."
1 comment:
This is a very unique way to explain a commonly overlooked or misconceived concept. I'm looking fwd to what HoboKnowledge has in store.
Post a Comment